饭店里的“领班”和“领位”用英语该怎么说?

谁能帮我翻译一下。谢谢,如题。
2025-04-19 23:22:45
推荐回答(4个)
回答1:

领班的话如果是大饭店上面还有经理的可以叫supervisor,小的直接叫manager。带位男的叫host,女的叫hostess。

回答2:

改下答案,同意 dinasour2010 的意见
饭店专用的领班叫 service manager(foreman/forewoman 一般用在建筑工地或工厂里)
领位:host / hostess (usher 一般指开会或电影厅的领位人员)

回答3:

领班
1.captain
2.foreman
3.supervisor
4.boss

餐厅领班
1.headwaiter
2.headwaiter, maitre d'hotel

领班,组长
1.foreman

领班;老板
1.boss

工头(领班)
1.foreman

领位
1.hostess
2.usher;hosteas
3.receiving the guests
4.waiter

定领位
1.POSITION COLLAR
2.POSITIONCOLLAR

她领位
1.elle place les gens

领位员
1.hostess
2.usher

领位男
1.usher

回答4:

这真难住我了~!