1、宋词 木 兰 花 钱惟演
城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。绿杨芳草几时休?泪眼愁肠先已断。
情怀渐觉成衰晚,鸾镜朱颜惊暗换。昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。
译文:城墙上到处传来鸟语,春水拍打着岸堤。芳草与绿杨相衬,如此美景年复一年何日终止?景色越美,我心中越愁肠百转,伤心流泪。我也感觉到自己渐渐意志萎靡,对镜自照,更加吃惊,眼见自己迅速变老。往年因为多病而不愿意饮酒,如今忧伤,反而不愿酒杯空着。 2、宋词 渔 家 傲 范仲淹 0
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里,长烟落日孤城闭。
00浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐,将军白发征夫泪。
译文:
00边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。从四面八方传来的边地悲声随着号角响起。重重叠叠的山峰里,长烟直上,落日斜照在紧闭的孤城上。
00喝一杯陈酒,怀念远隔万里的家乡,可是边塞还未刻上平胡的功绩,何是才能回家现在还无法预计。羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地。远征之人不能入睡,将军头发已花白,战士们纷纷洒下思念家乡的眼泪。
3、宋词 苏 幕 遮 范仲淹
碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。
译文:
白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。
黯然感伤的他乡之魂,旅居异地的愁思绵绵不休,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。
4、宋词
浣 溪 沙 宴殊
一曲新词酒一杯, 去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回?
无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。
译文:
听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。
无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。
5、宋词 清平乐·金风细细 晏殊
金风细细,叶叶梧桐坠。绿酒初尝人易醉,一枕小窗浓睡。
紫薇朱槿花残,斜阳却照栏杆。双燕欲归时节,银屏昨夜微寒。
译文:
尖细的秋风吹得梧桐树的叶子纷纷往下掉。初次品尝这碧绿的美酒也不知深浅,一喝就醉了。在小窗下,头一着枕,就呼呼大睡起来。
秋已深,紫薇花、朱槿花都已开残,斜阳返照在栏杆上。这是双飞的燕子将要回到南方去过冬的时候了。昨天夜里,我感到床头的屏风已微微透出了寒意。
6、宋词 蝶 恋 花 宋祁
绣幕茫茫罗帐卷。春睡腾腾,困入娇波慢。隐隐枕痕留玉脸。腻云斜溜钗(chāi)头燕。
远梦无端欢又散。泪落胭脂,界破蜂黄浅。整了翠鬟(huán)匀了面。芳心一寸情何限。
译文:
翠幕内空荡荡,罗帐高高卷起。春睡乍醒睡眼朦胧,娇眼慢慢睁开。睡脸枕痕隐约可见,云髻倾斜,燕钗滑落下来。 梦里已飘到万里外与情郎相聚,无端欢聚又要分离。泪水浸湿了脸上的胭脂,浅浅蜂黄驻留着泪痕。重整云髻,均匀粉面,思念郎君的一寸芳心无限。
7、宋词 蝶 恋 花 欧阳修
几日行云何处去?忘了归来,不道春将暮。百草千花寒食路,香车系(jì)在谁家树?
泪眼倚(yǐ)楼频独语。双燕来时,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮,依依梦里无寻处。
译文:
你就像天上飘浮不定的云,不知去了哪里?只知游玩却忘记了回来,也不管春天就要过去,在花团锦簇的寒食节气,你的车马不知停在处。
00我含着眼泪独自倚靠在楼台上自顾自语,问那双双归来的燕子,来时可曾与你在路上相遇? 我心中缭乱的愁絮就如同空中迷蒙纷飞的柳絮。在迷蒙的梦中你的踪影也无处寻觅。
8、宋词 浪 淘 沙 欧阳修
把酒祝东风,且共从容,垂杨紫陌洛城东。总是当时携(xié)手处,游遍芳丛。
00聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?
译文:
我端起酒杯,问候春天,希望你也留下,与我和美相伴。这里是繁华的洛城之东,在宽阔的街道两旁,垂柳依依,春意盎然。去年此时,也是在这里,我和你携手相伴,在花丛中欢乐游玩。
00人间聚散总是太匆匆,引人为时光怨恨。今年的花儿比去年的还美丽。也许明年的花儿会更艳丽动人,可是面对美景,谁是与我一同赏花的心上人呢?
9、宋词 采 桑 子 欧阳修
群芳过后西湖好:狼藉(jí)残红,飞絮濛濛。垂柳阑(lán)干尽日风。
00笙(shēng)歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊(lóng),双燕归来细雨中。
译文:
虽说是百花凋落,暮春时节的西湖依然是美的,残花轻盈飘落,点点残红在纷杂的枝叶间分外醒目;柳絮时而飘浮,时而飞旋,舞弄得迷迷蒙蒙;杨柳向下垂落,纵横交错,在和风中随风飘荡,摇曳多姿,在和煦的春风中,怡然自得,整日轻拂着湖水。
00游人尽兴散去,笙箫歌声也渐渐静息,才开始觉得一片空寂,又仿佛正需要这份安谧。回到居室,拉起窗帘,等待着燕子的来临,只见双燕从蒙蒙细雨中归来,这才拉起了帘子。
10、宋词 江城子.密州出猎 苏轼
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎(qíng)苍。锦帽貂(diāo)裘(qiú),千骑卷(juǎn)平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
00酒酣(hān)胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨,持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
译文:
我虽年老却兴起少年打猎的热狂,左手牵着黄犬,右手举起苍鹰。戴上锦缎帽,穿好貂皮大衣,率领千余匹膘马席卷平展的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,看我亲自射杀猛虎犹如昔日的孙郎。
00酒意正浓时,胸怀更开阔,胆气更豪壮。鬓边白发有如微霜,这又有何妨!什么时候派遣人拿着符节去边地云中为我请命,像汉文帝派遣冯唐去解救战将魏尚,使其免罪复职,让我像魏尚一样受到重用。我将使尽力气拉满雕弓,朝着西北瞄望,奋勇射杀入侵之敌。
11、宋词 水 调 歌 头 苏轼
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙(què),今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼(qióng)楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
00转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
译文:
明月从何什么时候才有?端起酒杯来向青天问候。 不知道在天上的宫殿,今天晚上是哪一年。 我想要乘御清风回到天上,又怕返回月宫美玉砌成的楼宇,经受不住高耸九天的寒冷。在浮想联翩中,对月翩翩起舞,欣赏着月下清影,仿佛乘云御风,置身天上,哪里像在人间?
00月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古以来难以周全。但愿世上所有人的亲人能平安健康,虽然相隔千里,也能共享这美好的月光。
12、宋词 如 梦 令 李清照
昨夜雨疏风骤, 浓睡不消残酒。 试问卷帘人, 却道海棠依旧。 知否?知否? 应是绿肥红瘦”。
译文:
昨夜雨点稀疏,晚风急猛,我虽然睡了一夜,仍有余醉未消。试问卷帘的侍女:海棠花怎么样?她却说海棠花依然如旧。你知道吗?知道吗?难道看不出海棠已是绿叶繁茂,红花凋零了吗?
13、宋词 一 剪 梅 李清照
红藕香残玉簟(diàn)秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流,00 一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
译文:
红藕香残,鲜艳的荷花凋谢了,从竹席上感到深深的凉意,轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟。天空中燕群排成队形飞回来,(有没有)传回谁的家书?鸿(hóng)雁飞回的时候,(转眼间)已是夜晚,如洗的月光倾泻在西楼,(我这在这盼望着)。
00花,自在地飘零,水,自在地飘流,一种离别的相思,你与我,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙(cù)的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
14、宋词 醉 花 阴 李清照
薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂。帘卷西风,人比黄花瘦。
译文:
稀薄的雾气,浓密的云层,掠起烦愁直到白昼,龙脑的香料早已烧完了在炉金兽。美好的节日又到重阳,洁白的瓷枕,轻纱笼罩的床厨,昨日半夜的凉气刚刚浸透。
在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖。别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦。
15、宋词 声 声 慢 李清照
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚(qī)。乍(zhà)暖还(hái)寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘!守着窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!
译文:如同是丢了什么,我在苦苦寻觅。只见一切景物都冷冷清清,使我的心情更加愁苦悲伤。忽冷忽热的天气,最难保养身体。虽然喝了几杯淡酒,也无法抵挡傍晚时秋风的寒冷。正在伤心的时候,又有一群大雁,向南飞去。那身影,那叫声,却是旧时的相识。
满地落花堆积,菊花已经枯萎凋落,如今还有谁忍心去摘?守着窗户独坐,孤苦伶仃,怎样才能挨到夜晚?在这黄昏时节,又下起细雨,梧桐树叶落下的水滴,声声入耳,令人心醉。此情此景,怎是一个愁字概括的了。
16、宋词 念奴娇.赤壁怀古 苏轼
大江东去,浪淘尽、千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰!遥想公谨当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶(guān)巾,谈笑间,樯(qiáng)橹(lǔ)灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一樽(zūn)还(huán)酹(lèi)江月。
17、宋词 蝶 恋 花 苏轼
花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草。墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
译文
春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。有燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,(但是不要担心,)天涯到处都长满了茂盛的芳草。(春天还是会到来的)
围墙里面,有一位少女正在荡秋千,发出动听的笑声。围墙外的行人听到了笑声,(忍不住去想象少女荡秋千的欢乐场面)。慢慢的,墙里的笑声听不见了,行人惘(wàng)然若失。仿佛自己的多情被少女的无情所伤害。
18、宋词 武陵春.春晚 李清照
风住尘香花已尽, 日晚倦梳头。 物是人非事事休, 欲语泪先流。 闻说双溪春尚好, 也拟泛轻舟。 只恐双溪舴(zé)艋(měng)舟, 载不动许多愁。
译文: 春风停息,百花落尽,花朵化作了香尘,天色已晚,还懒于梳头。风物依旧是原样,但人已经不在,万事皆休,不禁悲伤起来,眼泪已夺眶而出。 听说双溪春光还好,也打算坐只小船前往观赏。只恐怕漂浮在双溪上的小船,载不动我许多愁。
19、宋词 如 梦 令 李清照
常记溪亭日暮,沉醉不知归路,兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
译文: 经常记起在溪边的亭子游玩,直到太阳落山的时候,大醉之后已不知道回去的路了。玩尽兴了,天黑往回划船,但是错误地划进了荷花塘的深处。划呀划,划呀划,划的太急促了,惊得这满滩的白鸥和白鹭,都飞起来了。
20、宋词 虞(yú) 美 人 .听雨 蒋捷(jié)
少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。
00而今听雨僧(sēng)庐下,鬓(bìn)已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前,点滴到天明。
译文: 年少的时候,在歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐低垂。人到中年,在他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只孤雁阵阵哀呜。 而今,已到晚年,头发斑白,独自一人在僧庐下,听细雨点点,回想起人生悲欢离合的经历,还是让小雨下到天明吧。
21、宋词 卜算子.咏梅 陆游
驿(yì)外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著(zhuó)风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒(dù)。零落成泥碾(niǎn)作尘,只有香如故。
译文: 驿亭之外,靠近断桥的旁边,梅花孤单寂寞地绽开了花,却无人欣赏。每当日色西沉的时候,总要在内心泛起孤独的烦愁,特别是刮风下雨愁意更浓。 梅花丝毫无意去争奇斗艳,任由百花去嫉妒。就算凋零,化做春泥,或被碾为灰尘,她那高洁的气质,清新的香气仍然留驻人间。
22、宋词 钗(chāi )头 凤 陆游
红酥手,黄籘(téng)酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错,错,错!
春如旧,人空瘦,泪痕红浥(yì)鲛(jiāo)绡(xiāo)透。桃花落,闲池阁,山盟(méng)虽在,锦(jǐn)书难托。莫,莫,莫!
译文:
红润柔软的手,捧出黄封的酒,满城荡漾着春天的景色,宫墙里摇曳着绿柳。东风多么可恶,把浓郁的欢情吹得那样稀薄,满怀抑塞着忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。回顾起来都是错,错,错!
美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思得消瘦,泪水洗尽脸上的胭红,把薄绸的手帕全都湿透。满园的桃花已经凋落,幽雅的池塘也已干枯,永远相爱的誓言虽在,可是锦文书信靠谁投托。深思熟虑一下,只有莫,莫,莫!
23、宋词 钗头凤 唐琬
世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落; 晓风干,泪痕残, 欲笺(jiān)心事,独倚(yǐ)斜栏,难,难,难。
人成各,今非昨,病魂常似秋千索; 角声寒,夜阑(lán)珊, 怕人寻问,咽泪装欢, 瞒, 瞒,瞒。
译文:世事炎凉, 黄昏中下着雨, 打落片片桃花, 这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤. 晨风吹干了昨晚的泪痕, 当我想把心事写下来的时候, 却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤; 和自己低声说话, 希望你也能够听到. 你能听到吗? 想忘记以前的美好时光, 难; 能和远方的你互通音信, 倾诉心事, 难; 在这个世情薄,人情恶的境遇中生存, 更是难上加难!
今时不同往日, 咫(zhǐ)尺天涯, 我现在身染重病, 就像秋千索. 夜风刺骨, 彻体生寒, 听着远方的角声, 心中再生一层寒意, 夜尽了, 我也很快就像这夜一样了吧? 怕人询问, 我忍住泪水, 在别人面前强颜欢笑. 我想在别人面前隐瞒我的病情; 隐瞒我的悲伤; 隐瞒这种种悲伤都是来自对你的思念! 可是, 又能 瞒得过谁呢?
24、宋词 临 江 仙 苏轼
夜饮东坡醒复醉,归来彷佛三更(gēng)。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚(yǐ)仗听江声。
长恨此身非我有,何时忘却营营!夜阑风静縠(hú)纹平。小舟从此逝,江海寄余生
译文:
夜深宴饮在东坡的寓室里醒了又醉,回来的时候仿佛已经三更。这时家里的童仆早已睡熟鼾声如雷鸣。轻轻地敲了敲门,里面全不回应,只好独自倚着藜(lí)杖倾听江水奔流的吼声。
经常愤恨这个躯体不属于我自己,什么时候能忘却为功名利禄(lù)而四处奔波?趁着这夜深、风静、江波坦平,驾起小船从此消逝,泛游江河湖海,寄托余生。
25、元曲 天 净 沙 马致远
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
译文:远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦马驮(tuó)着漂泊的游子,在秋风古道上慢慢移步。看夕阳的余晖已经昏螟(míng)西下,羁(jī)旅在外 漂泊的断肠人浪迹天涯。
26、元曲 阳 春 曲 知己 白朴
知荣知辱牢缄(jiān)口,谁是谁非暗点头,诗书丛里淹留。闲袖手,贫煞(shà)也风流。
译文: 自己心里知道荣耀和耻辱就行了,不用说出口;知道谁对谁错就行了,暗自点头,埋头读书。闲暇之时把手放在袖子里(这里是袖手旁观的意思),即使贫穷也有风采。
27、宋词 卜 算 子 李之仪
我住长江头,君住长江尾。 日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休?此恨何时已? 只愿君心似我心,定不负相思意。
译文:我住长江上游,你住长江下游。 天天思念你而见不到你, 却共饮着同一条江河的水。 这江水啊—— 要流到什么时候才会停止? 这段离愁别恨又要到何年何月才会结束? 但愿你的心同我的心一样, 就一定不会辜负这一番相思情意。
28、宋词 鹊 桥 仙 秦观
纤(xiān)云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。
译文:云彩在天空变幻出千百种奇巧的样式,牛郎、织女守候在遥远的银河两岸,每年只在七夕的夜晚相会,可这相逢就如同秋风和露水般的交溶,胜过了人间那些日日相守,却不懂珍惜的人间伴侣。
这刻缠绵的情思,像天河里,流了千年的河水,绵绵不绝,这如梦似幻的短暂欢会,却最终还是要结束,牛郎、织女恋恋不舍的各自踏上归去的路,在心中相互劝解:我们的真情已至死不渝,天荒地老,又何必贪求卿(qīn)卿我我的朝欢暮乐?
29、宋词 浣 溪 沙 秦观
漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟流水画屏幽。 00自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲挂小银钩。
译文:在春寒料峭的天气里独自登上小楼,早上的天阴着好象是在深秋。屋内画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。天上自由自在飘飞的花瓣轻得好象夜里的美梦,天空中飘洒的雨丝细得好象心中的忧愁。走回室内,随意用小银钩把帘子挂起。
30、 宋词 满 江 红 岳飞
怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切! 00靖(jìng)康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭?驾长车,踏破贺兰山阙(què)!壮志饥餐胡虏(lǔ)肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头,收拾旧山河,朝天阙!
译文:我怒发冲冠,独自登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇。我抬头远望天空一片高远壮阔。我禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。靖康年间的奇耻大辱,至今也不能忘却。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾上战车,踏破贺兰山口。我满怀壮志,发誓喝敌人的鲜血,吃敌人的肉。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息。
31、宋词 玉 楼 春 宋祁
东城渐觉风光好,縠(hú)皱波纹迎客棹。 绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。 浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。 为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。 译文 东城外面的景色,越来越美。湖面上棉纱一样的波浪,负载着游船,承载着游客的欢乐。绿杨翠柳,茂密如烟,春深了,只有早上,尚余轻寒。红杏枝头,蜂飞蝶舞,春意盎然。 人生的欢乐是多么少啊!愿拿千金换一笑。端起斟满的酒杯,邀请夕阳,劝夕阳同干一杯。希望金色的晚霞,能够在美丽的花丛中多停留一会儿!32、宋 词 生查(zhā)子· 元夕 欧阳修 去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪满春衫袖。 【译文】
00去年元宵夜之时,花市上,灯光明亮如同白昼。佳人相约在 月上柳梢头之时,黄昏之后。
00今年元宵夜之时,月光与灯光明亮依旧。可是却见不到去年之佳人,相思之泪打湿了春衫的衣袖。
33、宋词 忆秦娥 李清照
临高阁,乱山平野烟光保。烟光薄,栖鸦归后,暮天闻角。
断香残香情怀恶,西风催衬梧桐落。梧桐落,又还秋色,又还寂寞。
【译文】0起伏相叠的群山,平坦广阔的原野,笼罩着一层薄薄的烟雾,烟雾之中又渗透着落日的
最后一缕余辉。乌鸦的叫声总使人感到“凄凄惨惨”,尤其在萧条荒凉的秋日黄昏,那叫声会显得
更加阴森、凄苦。鸦声消逝,远处又隐隐传来了军营中的阵阵角声。那阵阵秋风,无情地吹落了梧
桐枯黄而硕大的叶子,风声、落叶声使人的心情更加沉重,更加忧伤了。
34、宋词 浪淘沙令 王安石
伊吕两衰翁,历遍穷通。一为钓叟一耕佣。若使当时身不遇,老了英雄。
汤武偶相逢,风虎云龙。兴王只在笑谈中。直至如今千载后,谁与争功。
词意
伊尹和吕尚两人曾是渔翁和农夫,他们曾经历所有的穷困而发达。如果不是汤王、
文王发现并重用,他俩也就老死山野了。
汤武二帝虽然是偶遇贤臣,使得如云生龙,风随虎一般,谈笑中建起了王业,可是
直到千载之后的今天,他俩的功劳又有谁敢与其争比!
《寻隐者不遇》【唐】贾岛 松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。
《卜算子·咏梅》【宋】 陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。 已是黄昏独自愁, 更着风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。 零落成泥碾作尘, 只有香如故。
《山坡羊 潼关怀古》【元】 张养浩 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌蹰。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦。亡,百姓苦。