此语出自《论语 季氏》篇.原文全句为:“夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣。”
昔者:过去。
先王:指(鲁国)已故的国君。
以为:以……为。这里应该是“以颛臾为……”
东蒙主:蒙山,因为在鲁国国都曲阜的东面,故称东蒙。主:主持祭祀的人。
全句大意为:颛臾,曾经是先王所封的蒙山之主,况且,是在我们的国境之内。
参考资料
论语 季氏第十六
【原文】
16·1 季氏将伐颛臾(1)。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事(2)于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主(3),且在城邦之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”孔子曰:“求!周任(4)有言曰:‘陈力就列(5),不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相(6)矣?且尔言过矣,虎兕(7)出于柙(8),龟玉毁于椟(9)中,是谁之过与?”冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费(10)。今不取,后世必为子孙忧。”孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安(11)。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙(12)之内也。”